J.K. Rowling anuncia novo livro, voltado ao público adulto!



Todos potterhead pira! A autora mais linda, ryca, amada e genial de todos os tempos (sim, tudo isso), J.K. Rowling, claro, fez hoje um anúncio que deixou todos os fãs de sua obra, Harry Potter, em polvorosa, e por tabela todo o mundo pop: ela irá escrever um novo romance, voltado ao público adulto.
Sim, só isso. Não há maiores detalhes. Nem data de lançamento, nem título e muito menos sinopse. E eles vão demorar um pouquinho a sair. De acordo com The Blair Partnership, agência literária da qual a autora atualmente faz parte, só saberemos mais sobre o livro no final do ano. Olha a notinha e a imagem disponível no site da agência (que se resume só nisso, rs), que ainda conta com um bilhete escrito à mão por J.K., dando ênfase que é uma história diferente de Harry Potter:



Nós estamos felizes em anunciar que...
A nossa cliente, J. K. Rowling irá lançar uma nova novela para adultos. Detalhes serão divulgados no final do ano.
The Blair Partnership é uma agência literária. Nós estamos no negócio de tomar conta de autores, seu talento, sua carreia e seus sucesso."

O anúncio também foi feito, simultaneamente, pela editora britânica Little, Brown, em comunicado oficial à imprensa, e pelo site oficial da escritora, que estava inativo há até pouco tempo, e promete voltar com um novo layout na primavera.
Pra quem não sabe, a editora detentora da série do bruxo no Reino Unido é a Bloomsbury. O que me faz pensar que todas as editoras do mundo já devem estar doidinhas para adquirir os direitos do novo livro em seus respectivos países... Rocco, se ficar pra você de novo, POR FAVOR, não coloquem a Lia Wyler de tradutora, tá?
Vale lembrar que o últimos projetos que J.K. Rowling esteve envolvida foram: Os Contos de Beedle, o Bardo, livro lançado em 2008, com vendas revertidas à caridade, que é um adjacente de Harry Potter e as Relíquias da Morte, de 2007; e o livro on-line/game/rede social Pottermore, lançado ano passado, do qual falamos extensivamente aqui.
_

5 comentários :

  1. Lya Wyler é minha conterrânea. LEAVE OS PÉ VERMELHO ALONE

    ResponderExcluir
  2. Por que não a Lia Wyler?

    ResponderExcluir
  3. Todos os fãs de Harry Potter que eu conheço (e não são poucos) odeiam ela por traduções como Harry ~Tiago~ Potter...

    ResponderExcluir
  4. Ela "cresceu" junto com os fãs de HP, não acho estranho o fato de ela ter mudado de foco (ao público), e todos os fãs de HP com certeza vão querer ler \o/ 

    ResponderExcluir
  5. Nossa, eu sempre achei a tradução dela maravilhosa!

    ResponderExcluir